スキップしてメイン コンテンツに移動

4 After World War II 富坂警察署襲撃事件(とみさかけいさつしょしゅうげきじけん)Tomisaka police station raid case

富坂警察署襲撃事件(とみさかけいさつしょしゅうげきじけん)

1946年(昭和21年)1月3日東京都小石川区(現・文京区)で発生した暴動事件である。
It is a riot incident that occurred on January 3 in 1946 in Koishikawa Ward (now Bunkyo Ward), Tokyo.

警視庁富坂警察署は管内で発生していた連続拳銃強盗事件の容疑者として在日朝鮮人3人を逮捕した。
The Tokyo Metropolitan Police Department Tomisaka police station arrested three Koreans as suspects of the consecutive handgun robberies.

1946年1月3日正午、春日町交差点において多くの不審者を乗せたトラック2台が富坂警察署方面へ向かうのを、交通整理にあたっていた警察官が発見、直ちに署に連絡した。
At noon January 3, 1946, a police officer who was in charge of traffic control discovered that two trucks carrying a large number of suspicious persons headed toward the Tomisaka police station at the Kasugacho intersection, and immediately notified the station.

連絡を受けてまもなく、例のトラックが富坂警察署に到着した。
The truck arrives at the Tomisaka Police Station shortly after receiving the notification.

警察官の制止を振り切って約80人の朝鮮人が署内に乱入し、留置中の在日朝鮮人の即時釈放を要求した。
About 80 Koreans broke into the station and demanded the immediate release of Koreans.

危険を察知した警部警察電話を通じて、警備隊の応援を要請した。
The police who detected the danger requested police support via the police phone.

在日朝鮮人20人が電話室に乱入し占拠した。
Twenty Koreans broke into the phone room and occupied them.

これにより外部との連絡が絶たれた。
Communication with the outside was cut off by this.

交渉にあたった署長は「朝鮮人は留置していない」と突っぱねたが、情報が漏れていたらしく、在日朝鮮人たちが留置場を探し始めた。
The chief of the negotiations went on to say, "Koreans are not detained," but it seems that information had been leaked, and Koreans in Japan began to search for a detention center.

これを阻止しようとした警察官に対して殴る蹴るの暴行を加えて負傷者を続出させた。
Koreans attacked police officers who tried to stop this.
Koreans added beats and kicks. 
Injured Police officers came out one after another.

コメント

このブログの人気の投稿

1923 after the Great Kanto Earthquake

Shonai Shinpou (extra edition) September 3rd 1 Riotous Koreans are expanding more and more. Clash with the army in the area of Oji and Yokohama. Kaetu Shimpo September 3, 12 Taisho 1 Socialist and Korean group Sprinkle the poison in the waterworks. An army of vigilance, discover and fire. 2 300 prisoners jailbreak violence with Koreans. 3 400 riotous Koreans arrested. Bombs were also seized. Otaru Shimbun extra September 12, 12 Taisho 1 Riotous Koreans arson everywhere. Taking oil cans and bombs. The Shin-Aichi Shimbun September 4, 12 Taisho 1 The battle started with 1,000 riotous Koreans in Yokohama. Destroy 1 infantry unit? Furthermore, dispatched one company from Aso Regiment. 2 Korean Conspiracy Koreans arson by taking advantage of the earthquake. 3,000 Koreans do behind-the-scenes maneuvering in Tokyo. The arrest is extremely difficult. 3 Attack the power plant Korean group

40 After World War II 大村収容所事件(おおむらしゅうようじょじけん)the Omura Detention House Incident

大村収容所事件(おおむらしゅうようじょじけん) 朝鮮戦争による朝鮮人密航者や、在日朝鮮人で犯罪を犯した者を送還するために収容する 法務省 入国管理庁の 長崎県 大村市 にある 入国者収容所 (現: 大村入国管理センター )で、 1952年 (昭和27年)11月に発生した事件。 1952年 5月12日 、法務省は朝鮮人410人を 韓国 の 釜山 に強制送還した。 On May 12, 1952, the Ministry of Justice deported 410 Koreans to Busan, South Korea. 韓国政府は125人については引き取りを拒否した。 The Korean government refused to take out 125 people. 日本に送り返した。 The Korean government sent them back to Japan. これらの逆送還者は大村収容所に収容された。 逆送還者は、韓国政府の逆送還で収容根拠を消失したと主張し、収容所からの即時釈放を要求した。これに 民戦 が同調し、「逆送還者奪還闘争」が繰り広げられた。 事件の概要[ 編集 ] 1952年 11月11日 午前10時30分、収容者の代表が所長との面談を申し入れたが、当局がこれを拒否したため、午後3時20分になって暴動が発生した。収容所の警備官や 大村市警察 の警察官は、催涙弾と消防車でこれを阻止し、ようやく鎮圧した。 裁判[ 編集 ] 長崎地方裁判所 は 1953年 7月20日 、被告15人中6人を無罪、残りの9人にそれぞれ懲役1年 - 5か月の有罪判決を言い渡した。 その他[ 編集 ] 『大村収容所二十年史』(法務省大村入国者収容所,1970)によれば、1950年12月から1970年9月末までに大村収容所で起きた事件は、騒擾事件34件、ハンスト22件、逃走事件35件70名、暴行事件49件、その他、脱棟、放火未遂、退去強制令書破棄、自損行為27件(自殺既遂4件、同未遂16件、自損7件)、嬰児遺棄、告訴等42件となっている。

3 After World War II 直江津駅リンチ殺人事件(直江津駅リンチ殺人事件) Naoetsu Station Lynch murder case

直江津駅リンチ殺人事件(なおえつえきリンチさつじんじけん) 1945年 (昭和20年) 12月29日 に 新潟県中頸城郡 直江津町 (直江津市→現: 上越市 )の 国鉄 信越本線 (JR東日本 信越本線→現: えちごトキめき鉄道   妙高はねうまライン ) 直江津駅 で発生した 朝鮮人 による 殺人事件 である。 This is a Korean murder case that occurred on December 29, 1945, at Naoetsu Station. 1945年12月29日午後7時頃、新潟発大阪行の列車が国鉄信越本線黒井駅に到着した。 At around 7 pm on December 29, 1945, a train from Niigata to Osaka arrived at the JNR Shin-Etsu Main Line Kuroi Station. 3人組の朝鮮人が列車に乗車しようとしたが、満員のため乗車することが出来なかった。 Three Koreans tried to get on the train, but they were unable to get in because the train was full. そこで列車の窓ガラスを叩き割り無理やり乗車しようとした。 So they broke the window glass of the train and tried to get on by force. ある男性の乗客(当時29歳のセールスマン)に阻まれたため、已む無くデッキにぶら下がり次の直江津駅まで行く破目になった。 Because a certain male passenger (a 29-year-old salesman) checked them, they hang on to the deck and went to the next station at Naoetsu Station. 列車が直江津駅に到着すると、3人組は自分たちを阻んだ男性に対して、「乗降口から乗れないので仕方なくガラスを壊して乗ろうとしたのに何故妨害した」と詰め寄った。 When the train arrived at Naoetsu Station, the three