スキップしてメイン コンテンツに移動

15 After World War II 枝川事件(えだがわじけん)Edagawa Incident

枝川事件(えだがわじけん)


枝川事件(えだがわじけん)とは、1949年(昭和24年)4月6日から4月13日にかけて東京都江東区枝川在日コリアンが起こした事件である。

事件の発端
1948年12月2日月島警察署は管内で発生した被害総額260万円にも及ぶ集団窃盗事件の容疑者2人を逮捕した。

On December 2, 1948, the Tsukishima police station arrested two suspects in a group theft case, which totaled 2.6 million yen.

取調べの結果、主犯が朝鮮人で今なお逃走中であることが判明、懸命の捜査が年が明けても続けられた。そして1949年4月6日に、主犯が東京都江東区枝川(朝鮮人地区として有名)に潜伏していることを突き止め、同日午後に捜査員3人が検挙に向かった。

事件の概要
1949年4月6日午後6時頃、3人の捜査員は主犯を発見、逮捕しようとした。

しかし主犯は別人を主張、周りの朝鮮人数人も捜査員を見ていたため、任意同行に切り替えた。

そして、屋外に出ようとしたところ、主犯は捜査員を突き飛ばし、裸足のまま逃走した。

捜査員は拳銃を3発威嚇発砲して制止しようとしたが、逃走を続けたため、遂に主犯に向けて発砲した。

The investigators tried to stop by firing three handguns, but they continued to run and finally fired at the main criminal.

そしてなんとか逮捕することができたが、主犯はその際に負傷した。

And he managed to get arrested, but the main perpetrator was injured at that time.

それを見ていた約40人の朝鮮人が「仲間を殺したやつは殺してしまえ」と捜査員2人に襲い掛かかった。

About 40 Koreans who watched it attacked two investigators, saying, "Have killed the guy who killed his companion."

殴る蹴るの暴行を加え重軽傷を負わせた上に在日朝鮮人連盟の施設に連行した(後に2人とも脱出に成功する)。

After being beaten kicking and causing serious injuries, they were taken to a facility of the Korean Federation in Japan (both of them successfully escaped).

もう1人の捜査員は、事態の重大性を察知し、近くの民家の電話を借りて枝川地区を所轄する深川警察署と月島警察署に通報した。
まもなく深川警察署と月島警察署の応援部隊が在日朝鮮人連盟の枝川支部に急行したが、激しい抵抗にあい、警察側に負傷者を続出させたが、アメリカ軍憲兵隊が来ると急に態度を軟化させた。
その後の交渉で朝鮮人側は暴行犯人の引渡しを確約したが、4月8日になっても引き渡さず、逆に捜査員の処分を求める有様であった。
4月9日より、警察は枝川地区に架かる橋に検問所を設置、通行者全員に検問を開始した。
それと並行して内偵調査を行った。
その結果、警察官に暴行した容疑者が割り出されたため、4月13日に一斉捜査が行われ、容疑者5人が逮捕された。4月19日までに更に10人が逮捕された。

コメント

このブログの人気の投稿

11 After World War II 阪神教育事件(はんしんきょういくじけん)The Hanshin Education Incident

阪神教育事件 (はんしんきょういくじけん) The Hanshin Education Incident GHQの指令を受けた日本政府が「朝鮮人学校閉鎖令」を発令した。 The Japanese government, which has received the GHQ directive, has issued a "Korean School Closure Order". 日本全国の朝鮮人学校を閉鎖しようとした事に対して、1948年(昭和23年)4月14日から4月26日にかけて大阪府と兵庫県で発生した 在日韓国・朝鮮人と日本共産党による暴動 あるいはテロ事件。 In response to trying to close Korean schools all over Japan, Koreans in Japan and the Japanese Communist Party occurred a riot or terrorism in Osaka and Hyogo prefectures from April 14 to April 26 in 1948.   民族教育闘争という見方もある。 There is also a view of ethnic education struggle. 日本国憲法下で唯一の非常事態宣言が布告された。 Only one declaration of a state of emergency was declared under the Constitution of Japan. 朝鮮人学校事件、大阪での事件は大阪朝鮮人騒擾事件、また神戸での騒乱事件は神戸朝鮮人学校事件とも呼ばれる The Korean school case and the Osaka case are also referred to as the Osaka Korean affair case, and the Kobe case for a disturbance case is also called a Kobe Korean school case. この事件の呼称は以下のように様々なものがある。 There are various designations of this case a...

table of contents

After the Great Kanto earthquake    Oani village Incident Ikuta Police station Attack Incident Naoetsu Station Lynch murder Incident Tomisaka police station raid Incident Nagasaki police station raid Incident In front of the Toyama station police box attack Incident Sakamachi Incident Niigata Nippo company raid Incident Prime Minister's Office Demonstration Incident Obanazawa faction raid attack Incident The Hanshin Education Incident Hyojogawara Incident Ube Incident Masuda Incident Edagawa Incident Takada Dubrok Incident Hongou Incident Shimonoseki incident Taitou Hall Incident Turajima Town Incident Nagata Ward office attack Incident Yokkaichi Incident Ouji Korean School Incident Kanagawa Incident Hino Incident Shimozato village office group threat Incident Fukuoka Incident Higashinari police station tear gas throwing Incident Handa Ichinomiya Incident Attack on a munitions manufacturing plant Incident Kizukurichiku police station attack...

5 After World War II 長崎警察署襲撃事件(ながさきけいさつしょしゅうげきじけん)Nagasaki police station raid case

長崎警察署襲撃事件(ながさきけいさつしょしゅうげきじけん) 1946年 (昭和21年) 5月13日 に 長崎県長崎市 で発生した、 在日朝鮮人 ・中国人による 警察署 襲撃事件。 Police raid case by Koreans and Chinese in Japan that occurred in Nagasaki City, Nagasaki Prefecture on May 13, 1946. 長崎市西浜町の長崎自由市場では、 物価統制令 違反のヤミ物資が公然と販売された。 In the Nagasaki Free Market in Nishihama-Cho, Nagasaki City, there was a black-market good that violates the Price Control Ordinance. それに並行して暴力行為も頻発していた。 At the same time, violent acts were also frequent. 長崎県警察部 では、これら不法事案の断固取締を決断し、検挙の準備を進めていた。 The Nagasaki Prefectural Police Department has decided to control these incidents and has been preparing for an arrest. 1946年5月13日午前10時30分、280人の警官隊が一斉取締を開始した。 At 10:30 am on May 13, 1946, 280 police forces began to control all at once. 日本人150人、朝鮮人26人、中国人6人を検挙、 長崎警察署 に連行した。 They arrested 150 Japanese, 26 Korean and 6 Chinese, and took them to the Nagasaki Police Station. その直後、 在日本朝鮮人連盟 や中国人団体が長崎警察署に押しかけ、被疑者の即時釈放を要求したが、署長は取調前の釈放はできないと拒否した。 Soon after, the Korean Federation of Japanes...